Download A Cup of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), by Simin Behbahani
Here, we have many book A Cup Of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), By Simin Behbahani and collections to read. We likewise serve alternative types and kinds of guides to browse. The enjoyable book, fiction, history, novel, science, and other sorts of books are available here. As this A Cup Of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), By Simin Behbahani, it becomes one of the favored book A Cup Of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), By Simin Behbahani collections that we have. This is why you remain in the appropriate website to see the fantastic publications to own.
A Cup of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), by Simin Behbahani
Download A Cup of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), by Simin Behbahani
New upgraded! The A Cup Of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), By Simin Behbahani from the very best writer and also publisher is now available here. This is the book A Cup Of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), By Simin Behbahani that will make your day reading ends up being completed. When you are trying to find the published book A Cup Of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), By Simin Behbahani of this title in the book store, you might not discover it. The troubles can be the minimal versions A Cup Of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), By Simin Behbahani that are given up the book shop.
Certainly, to boost your life top quality, every book A Cup Of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), By Simin Behbahani will have their specific driving lesson. Nonetheless, having certain recognition will certainly make you feel a lot more positive. When you really feel something take place to your life, in some cases, checking out publication A Cup Of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), By Simin Behbahani can assist you to make tranquility. Is that your actual pastime? In some cases yes, yet sometimes will certainly be not exactly sure. Your selection to read A Cup Of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), By Simin Behbahani as one of your reading books, can be your appropriate e-book to check out now.
This is not about how a lot this publication A Cup Of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), By Simin Behbahani costs; it is not additionally concerning just what type of publication you actually like to review. It has to do with what you can take as well as receive from reviewing this A Cup Of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), By Simin Behbahani You could like to choose other e-book; yet, it does not matter if you try to make this book A Cup Of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), By Simin Behbahani as your reading option. You will certainly not regret it. This soft documents book A Cup Of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), By Simin Behbahani could be your buddy in any type of instance.
By downloading this soft documents publication A Cup Of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), By Simin Behbahani in the online web link download, you are in the initial step right to do. This site actually provides you ease of ways to obtain the finest publication, from best vendor to the brand-new launched book. You can discover a lot more books in this site by visiting every link that we supply. Among the collections, A Cup Of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), By Simin Behbahani is among the most effective collections to market. So, the first you obtain it, the initial you will certainly get all favorable concerning this book A Cup Of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), By Simin Behbahani
Written over a 50-year period, this work reflects the experiences that have shaped recent Iranian history: revolution and war.
- Sales Rank: #1530030 in Books
- Color: Multicolor
- Brand: Brand: Syracuse University Press
- Published on: 1999-06-01
- Original language: Arabic
- Number of items: 1
- Dimensions: 9.37" h x .95" w x 6.34" l, 1.23 pounds
- Binding: Hardcover
- 182 pages
- Used Book in Good Condition
Review
And Behold
The Ant's Leftover
Apples, Crimson Lanterns
Barren Desert
A Bat Or Some Other Creature
Bring Me The Palette
Caduceus
Can You Really Fly?
The Child Trailed Behind
The Dead Are Silent
Dead Man's Tooth
Dialogue
Don't Read
Doubts, Doubts, Doubts
Dry, Lifeless Dry
Ears, Ears Of Gold
Flog!
Footsteps
Fossil
From The Street: 1
From The Street: 3
From The Street: 6
Glass-like Snow
Green Blood
Gypsiesque: 11
Gypsiesque: 13
Gypsiesque: 14
Gypsiesque: 15
Has The Game Ended?
Heart, You Are So Restless
His Master's Voice
I Am So Full Of Light
I Can't Look
I Gave My Face To The Scalpel
I Sell Souls
I Sing In Your Voice
I Swear On The Fig, I Swear On The Olive
I Used To Tell You
I Want A Cup Of Sin
I Write, I Cross Out
I'm An Old Sanctuary
If The Snake Is Domestic
Ignorance
In My Necessary Silence
Inheritance
It Was The Pulse Flying
It's The End Of The Line
It's Time To Mow The Flowers
The Last Leaf
Laws Of Lead
Lead Dust
Lead Insulation
A Lily, Like A Smoke Ring
Limestone Branches
Love Came So Red
A Man With A Missing Leg
Maybe It Is The Messiah
Metamorphosis
Mind Blister
Mind: Smoke Rings
Morse
Must Write Something
My Country, I Will Build You Again
My Heart Is Heavy, Friend
My Little World
Necklace
Nightmare
O Box Within Box
O Child Of Today
Oh, I Made Love!
Opium Of False Promises
Orange-tressed Sun
Our Tears Are Sweet
'ours' - An Image
The Perfume Of Coffee And Thoughts Of You
The Prostitute's Song
The Rabbit's Garnet Eyes
Raining Death
Rival
Song: 3
Song: 4
Song: 5
Sounds Of Blossoms
A State Beyond Words
Thorned Fruit
A Thousand Golden Butterflies
Thump, Thump, Thump, Echoed The Drum
Tick Tock, Tick Tock
Time, It Is Dream Time
Tombstone
Twelve Fountains Of Blood
Two Rows Of Acacia Leaves
What A Cold And Somber Silence
When The Hand Of Darkness
Whirl, Whirl, My Friend
The Windows Are Closed
Wine Of Light
Workshop
The World Is Shaped Like A Sphere
You Leave, I'll Stay
You Said, It's Only Grapes
You Won't Believe It
-- Table of Poems from Poem Finder®
About the Author
Behbahani is a distinguished voice in Iranian literature.
Milani teaches Persian language and literature and women's studies at the University of Virginia.
Safa has taught courses in anthropology and Persian at the Universities of Virginia and Chicago.
Safa has taught courses in anthropology and Persian at the Universities of Virginia and Chicago.
Most helpful customer reviews
5 of 6 people found the following review helpful.
GET TO KNOW THIS POET
By Pierre Benedile
Many Iranians regard Simin Behbahani as the Queen of Persian Poetry. And this book provides part of the proof that she desrves the title.
I first discovered Behbahani's work in the book " Wounded Rose" in which some of her poems were presented in English along with the works of two of her contemporaries: Yadollah Royai and Nader Naderpour.
In this collection we are treated to a larger selection of Ms. Behbahani's work.
Ms. Behbahani initially supported the seizure of power by the mullahs in 1979. But she was soon disappointed. She not only realised that the mullahs were enemies of Iranian culture, including Persian poetry, but learned a more important lesson: poets should not become involved in partisan politics of the day.
That change is reflected in the selection of her poets presented here.
I have noticed some important differences bewteen the two translations, in this book, and in " Wounded Rose". Here, teh translations are more literal and appear , at times at elast, rather crude.In " Wounded Rose" the translations, including one of Behbahani's sonnets by W.S. Merwin, are more literary and poetical.
But this, I suppose, is inevitable in any translation of poetry.
P.Benedile
6 of 7 people found the following review helpful.
PERSIAN GHAZAL AT ITS BEST
By A Customer
Just a generation ago the Persian sonnet ( ghazal) was regarded as dead and buried as a poetic form. Now, and thanks to Simin Behbahani, the ghazal is not only alive but rejuvenated. Ms. Behbahani shows that the most modern themes could still be effectively and beautifully handled by a poetic form that dates back to almost 11 centuries ago, making " modern Persian" the oldest language of the world still in daily use. Ms. Behabahani was one of few poets of her generation who refused to fall for the fashionable forms of poetrty, mostly imported from France and propagated by public relations masters such as trhe late Ahmad Shamlou. She avoided vers libre and prose-poems and other gimmicks and concentrated on retooling the Persian classical prosody in the service of new needs and feelings. She has never looked back. Behbahani is one of the most significant poets writing in any language today. She deserves to be read and re-read. What we need is more translations of her work not only in English but also in other major languages. A READER IN ENGLAND
0 of 0 people found the following review helpful.
Five Stars
By ML
wonderful poetry
A Cup of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), by Simin Behbahani PDF
A Cup of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), by Simin Behbahani EPub
A Cup of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), by Simin Behbahani Doc
A Cup of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), by Simin Behbahani iBooks
A Cup of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), by Simin Behbahani rtf
A Cup of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), by Simin Behbahani Mobipocket
A Cup of Sin: Selected Poems (Middle East Literature In Translation), by Simin Behbahani Kindle
Tidak ada komentar:
Posting Komentar